Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 22:59 - Новият завет: съвременен превод

59 След около час един друг започна да настоява: „Със сигурност този човек е бил с него, защото също е галилеец.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

59 И като се мина до един час, друг някой потвърдяваше и казваше: Наистина и този беше с него; защото е Галилеянин.

Вижте главата копие

Ревизиран

59 И като се мина около един час, друг някой настоятелно казваше: Наистина и той беше с Него; защото е галилеянин.

Вижте главата копие

Верен

59 И като се мина около един час, друг някой настоятелно твърдеше: Наистина и този беше с Него, защото е галилеянин.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

59 А като измина около час, друг някой взе да твърди: „Наистина, и този беше с Него, защото е галилеец.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

59 И като се мина около един час, друг някой взе да настоява и казваше: Наистина, и той беше с Него, защото е галилеянин.

Вижте главата копие




Лука 22:59
5 Кръстосани препратки  

Но Петър каза: „Човече, не зная за какво говориш.“ В този миг, докато той още говореше, пропя петел.


Хората в дома й казаха: „Ти не си с ума си!“, но тя продължи да твърди, че той е там. „Това е неговият ангел“ — отговориха й те.


Последвай ни:

Реклами


Реклами