Лука 22:18 - Новият завет: съвременен превод18 Отсега нататък няма да пия вино, докато не дойде Божието царство.“ Вижте главатаОще версииЦариградски18 защото ви казвам че няма да пия от плода на лозата докато не дойде царството Божие. Вижте главатаРевизиран18 защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство. Вижте главатаВерен18 защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 защото казвам ви, няма да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 защото, казвам ви, няма да пия от лозовия плод, докле не дойде царството Божие. Вижте главата |