Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Колосяни 4:8 - Новият завет: съвременен превод

8 Изпращам го при вас точно с тази цел — да получите вести за нас и да ви насърчи.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 когото само за това проводих до вас, да разбере състоянието ви и да утеши сърдцата ви,

Вижте главата копие

Ревизиран

8 когото пратих до вас нарочно за това, да узнаете моето състояние, и той да утеши сърцата ви.

Вижте главата копие

Верен

8 когото изпратих до вас точно затова – за да узнаете моето състояние и той да утеши сърцата ви.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Тъкмо затова го изпратих при вас, за да разбере как сте и той да утеши сърцата ви.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 когото пратих до вас именно затова, за да узнае вашето състояние и той да утеши сърцата ви.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 когото тъкмо за това изпратих при вас, за да узнае, как сте, и да утеши сърцата ви,

Вижте главата копие




Колосяни 4:8
16 Кръстосани препратки  

Затова изпратих при вас Тимотей, мое скъпо и вярно дете в Господа, който ще ви напомня принципите, които следвам в своя живот в Христос Исус, както ги поучавам навсякъде във всички църкви.


Той ни утешава във всички наши скърби, за да утешаваме и ние онези, които скърбят, така както Бог утешава самите нас.


Помолих Тит да дойде при вас и изпратих един от братята с него. Нима Тит ви използва? Не вършихме ли ние едно и също нещо с един и същ дух?


Вие обаче трябва да му простите и да го насърчите, за да не да бъде той завладян от прекомерна тъга.


и го изпращам при вас, за да получите вести за нас и да утеши сърцата ви.


Изпращам го при вас с голямо желание, за да бъдете пак щастливи, като го видите, и за да престана да се тревожа за вас.


за да бъдат сърцата им утешени и да са свързани в любов, да бъдат богати с увереността, която идва от разбирането, и да познаят напълно Христос — Божията тайна истина,


и добре знаете, че се отнасяхме с вас така, както баща със собствените си деца.


и изпратихме Тимотей, наш брат, който заедно с нас работи за Бога и проповядва Благата вест за Христос. Изпратихме го, за да ви укрепи и насърчи във вашата вяра,


Ето защо не можех да чакам повече и изпратих Тимотей да разучи за вашата вяра, защото се боях, че изкусителят може да ви е изкушил и да се окаже, че трудът ни е бил напразен.


Утешавайте се един друг с тези думи.


Утешавайте се един друг и си давайте сили, както правите и сега.


Призоваваме ви, братя и сестри: предупреждавайте мързеливите, насърчавайте боязливите, помагайте на слабите, бъдете търпеливи към всички.


да утеши сърцата ви и ви даде сила винаги да вършите и казвате онова, което е добро.


Последвай ни:

Реклами


Реклами