Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 9:18 - Новият завет: съвременен превод

18 Но юдейските водачи все още не можеха да повярват, че човекът е бил сляп и е прогледнал. Те извикаха родителите му

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

18 А Юдеите не повярваха за него че е бил сляп и прогледнал докле не повикаха родителите на тогоз който бе прогледнал

Вижте главата копие

Ревизиран

18 Но юдеите не вярваха, че той е бил сляп и прогледал, докато не повикаха родителите на прогледалия,

Вижте главата копие

Верен

18 Но юдеите не вярваха, че той е бил сляп и е прогледнал, докато не повикаха родителите на прогледналия

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Но юдейските власти не повярваха, че той е бил сляп и е прогледнал, докато не повикаха родителите на прогледналия

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 Но юдеите не вярваха, че е бил сляп и прогледнал, докато не повикаха родителите му

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

18 Но иудеите не повярваха за него, че е бил сляп и прогледал, докато не повикаха родителите на самия прогледал

Вижте главата копие




Йоан 9:18
11 Кръстосани препратки  

Авраам му отговорил: «Ако братята ти не слушат Моисей и пророците, даже и да възкръсне някой от мъртвите, пак няма да повярват.»“


Ето какво бе свидетелството на Йоан, когато юдейските водачи в Ерусалим изпратиха при него няколко свещеници и левити да го попитат: „Кой си ти?“


Как можете да повярвате, след като търсите похвала един от друг, а не се стремите да получите похвала от единствения Бог?


и ги попитаха: „Това ли е вашият син, за когото казвате, че е роден сляп? Тогава как така сега може да вижда?“


(Родителите му казаха това, защото се страхуваха от юдейските водачи, които вече бяха решили да отлъчат от синагогата всеки, който признае Исус за Месията.


Затова да направим всичко възможно да влезем в тази почивка и никой да не падне, следвайки същия пример на непокорство.


Последвай ни:

Реклами


Реклами