Йоан 7:36 - Новият завет: съвременен превод36 Какво означават думите му: «Ще ме търсите, но няма да ме намерите» и «Не можете да дойдете там, където ще бъда»?“ Вижте главатаОще версииЦариградски36 Каква е тая дума която рече: Ще ме потърсите, и няма да ме намерите? и: Дето съм аз вие не можете да дойдете? Вижте главатаРевизиран36 Какво <значи> тази дума, която рече: Ще Ме търсите, и няма да Ме намерите; и, гдето съм Аз вие не можете да дойдете? Вижте главатаВерен36 Какво значи тази дума, която каза: Ще Ме търсите и няма да Ме намерите; и там, където съм Аз, вие не можете да дойдете? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201336 Какво означават думите, които каза: „Ще Ме търсите и няма да Ме намерите, защото там, където съм Аз, вие не можете да дойдете“?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание36 Какво значат тези думи, които каза: Ще Ме търсите и няма да Ме намерите; и където съм Аз, вие не можете да дойдете? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)36 Какво значат тия думи, които каза: ще Ме търсите, и не ще Ме намерите; и дето съм Аз, вие не можете да дойдете? Вижте главата |