| Йоан 2:6 - Новият завет: съвременен превод6 Там имаше шест каменни делви с вода, подобни на тези, използвани от юдеите за обредното измиване. Всяка от тях побираше от осемдесет до сто и двадесет литра.Вижте главата Още версииЦариградски6 И имаше там шест каменни кюпове сложени по обичай на очищението Юдейско, и побираха всеки две или три ведра.Вижте главата Ревизиран6 А там имаше шест каменни делви, поставени по обичая на юдейското очищение, които побираха по две или три мери.Вижте главата Верен6 А там имаше шест каменни делви, поставени по обичая на юдейското очистване, които побираха по две или три мери.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20136 Там имаше шест каменни делви, поставени за юдейско обредно измиване, които побираха по две или три мери.Вижте главата Библия ревизирано издание6 А там имаше шест каменни делви, поставени по обичая на юдейското очистване, които побираха по две или три мери.Вижте главата |