Йоан 13:31 - Новият завет: съвременен превод31 След като той излезе, Исус каза: „Сега Човешкият Син се прославя и Бог се прославя чрез него. Вижте главатаОще версииЦариградски31 А когато излезе той, казва Исус: Сега се прослави Син человечески, и Бог се прослави в него. Вижте главатаРевизиран31 А когато излезе, Исус казва: Сега се прослави Човешкият Син, и Бог се прослави в Него; Вижте главатаВерен31 А когато излезе, Иисус каза: Сега се прослави Човешкият Син и Бог се прослави в Него. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201331 Когато Юда излезе, Иисус каза: „Сега се прослави Синът човешки и Бог се прослави чрез Него. Вижте главатаБиблия ревизирано издание31 А когато излезе, Исус каза: Сега се прослави Човешкият Син и Бог се прослави в Него; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)31 Когато той излезе, Иисус рече: сега се прослави Син Човеческий, и Бог се прослави в Него. Вижте главата |