Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йоан 13:24 - Новият завет: съвременен превод

24 Тогава Симон Петър му направи знак да попита Исус кого има предвид.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

24 Кивнува му Симон Петър да попита кой е този за когото говори.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 Затова Симон Петър му кимва и му казва: Кажи <ни> за кого говори.

Вижте главата копие

Верен

24 Симон Петър му кимна да попита кой е този, за когото Иисус говори.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 На него Симон Петър кимна да попита кой ли ще е този, за когото говори.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 Затова Симон Петър му кимна и му каза: Кажи ни за кого говори.

Вижте главата копие




Йоан 13:24
7 Кръстосани препратки  

Хилядникът му разреши и Павел застана на стъпалата, вдигна ръка за внимание и когато всички утихнаха, заговори на арамейски:


Павел стана, вдигна ръка за внимание и каза: „Вие, израелтяни, и вие, които се покланяте на истинския Бог, слушайте!


Петър им направи знак с ръка да замълчат и след като обясни как Господ го е извел от затвора, им каза: „Разкажете това на Яков и братята.“ После излезе и отиде на друго място.


Затова дадоха знак на съдружниците си от другата лодка да дойдат и да им помогнат. Те дойдоха и двете лодки така се напълниха, че започнаха да потъват.


А когато излезе, той не можеше да им продума и те разбраха, че е имал видение, защото им правеше знаци, а оставаше безмълвен.


Един от учениците, този, когото Исус обичаше, седеше до Исус.


И той се облегна назад върху гърдите на Исус и попита: „Господи, кой е той?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами