Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йоан 11:8 - Новият завет: съвременен превод

8 Учениците отговориха: „Учителю, недей! Неотдавна юдеите се опитваха да те убият с камъни. Нима искаш пак да се върнеш там?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 Казват му учениците: Рави, сега искаха Юдеите да те убият с камене, и пак ли там отхождаш?

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Казват Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Вижте главата копие

Верен

8 Учениците Му казаха: Равви, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Учениците Му попитаха: „Учителю, тъкмо сега юдеите искаха с камъни да Те убият – пак ли там отиваш?“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Учениците Му казаха: Учителю, току-що юдеите искаха да Те убият с камъни и пак ли там отиваш?

Вижте главата копие




Йоан 11:8
11 Кръстосани препратки  

Юдеите отново взеха камъни, за да го убият.


След което те взеха камъни, за да ги хвърлят по него, но Исус се скри и напусна храма.


Тогава юдеите отново се опитаха да го хванат, но той се изплъзна от ръцете им.


Но за мен не е важно дали ще живея или ще умра. Всичко, което искам, е да завърша делото и изпълня мисията, която получих от Господ Исус — да свидетелствам за Благата вест за Божията благодат.


Ласкаят се, когато ги поздравяват с уважение по пазарите и обичат да ги наричат «Учителю».


Но вие не трябва да позволявате да ви наричат «Учителю», защото всички сте братя и сестри и имате само един Учител.


В същото време учениците на Исус го молеха: „Учителю, хапни нещо!“


така че много юдеи бяха дошли при Марта и Мария да ги утешават за загубата на брат им.


Последвай ни:

Реклами


Реклами