Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 10:21 - Новият завет: съвременен превод

21 Други говореха: „Това не са думи на човек, в който се е вселил демон. Нима демон може да върне зрението на слепец?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 Други казваха: Тези думи не са на беснуем человек. Може ли бяс да отваря очи на слепи?

Вижте главата копие

Ревизиран

21 Други казваха: Тия думи не са на човек хванат от бяс. Може ли бяс да отваря очи на слепи?

Вижте главата копие

Верен

21 Други казваха: Тези думи не са на човек, обзет от демон. Може ли демон да отваря очи на слепи?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Други казваха: „Това не са думи на бесен – може ли бяс да отваря очи на слепи?“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 Други казваха: Тези думи не са на човек, обладан от бяс. Може ли зъл дух да отваря очи на слепи?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

21 Други казваха: това не са думи на бесен: може ли бяс да отваря очи на слепи?

Вижте главата копие




Йоан 10:21
11 Кръстосани препратки  

слепи проглеждат, сакати прохождат, прокажени оздравяват, глухи прочуват, мъртви възкръсват и бедните чуват Благата вест.


Новината за Исус се разнесе из цяла Сирия и доведоха при него всички болни, страдащи от различни болести и силни болки, обладани от демони, епилептици и парализирани. И той ги излекува.


В Ерусалим дойде време за празника Освещение. Беше зима.


След като каза това, Исус плю на земята, направи кал от слюнката и намаза с нея очите на слепеца.


Последвай ни:

Реклами


Реклами