Ефесяни 5:28 - Новият завет: съвременен превод28 По този начин и мъжете трябва да обичат жените си така, както обичат собствените си тела. Който обича жена си, обича себе си. Вижте главатаОще версииЦариградски28 Така са длъжни мъжете да любят жените си както своите си тела. Който люби жена си себе си люби; Вижте главатаРевизиран28 Така са длъжни и мъжете да любят жените си, както своите тела. Който люби жена си, себе си люби. Вижте главатаВерен28 Така са длъжни и мъжете да любят жените си, както своите тела. Който люби жена си, себе си люби. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201328 Така и мъжете трябва да обичат жените си, както обичат телата си. Този, който обича своята жена, себе си обича. Вижте главатаБиблия ревизирано издание28 Така са длъжни и мъжете да обичат жените си, както своите тела. Който обича жена си, себе си обича. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)28 Тъй са длъжни мъжете да обичат жените си, както обичат телата си: който обича жена си, себе си обича. Вижте главата |