Ефесяни 5:18 - Новият завет: съвременен превод18 И не се напивайте вече с вино, защото това ще ви унищожи духовно, а се изпълвайте с Духа. Вижте главатаОще версииЦариградски18 И не се опивайте с вино, в което е разблудство, но изпълняйте се Духом; Вижте главатаРевизиран18 И не се опивайте с вино, <следствието> от което е разврат, но изпълняйте се с Духа; Вижте главатаВерен18 И не се опивайте с вино, следствието от което е разпътство, а се изпълвайте с Духа; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 И не се опивайте с вино, от което произлиза непорядъчен живот, но се изпълвайте с Духа. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 И не се опивайте с вино, следствието от което е разврат, но се изпълвайте с Духа; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 И не се опивайте с вино, от което произлиза разпътство; но се изпълняйте с Дух, Вижте главата |