Ефесяни 5:12 - Новият завет: съвременен превод12 Защото е срамно дори да се говори за тайните им дела. Вижте главатаОще версииЦариградски12 Защото това което скритом правят срамотно е и да се говори. Вижте главатаРевизиран12 защото това, което скришом вършат <непокорните>, срамотно е и да се говори. Вижте главатаВерен12 защото е срамно дори да се говори за това, което те скришно вършат. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201312 Защото за онова, което нечестивците вършат тайно, срамно е и да се говори. Вижте главатаБиблия ревизирано издание12 защото това, което скришом вършат непокорните, срамно е и да се говори. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)12 Защото за онова, което нечестивците скришом вършат, срамно е и да се говори. Вижте главата |