Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Евреи 13:10 - Новият завет: съвременен превод

10 Имаме олтар, от който свещениците, служещи в скинията, нямат право да ядат.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

10 Имаме олтар от който нямат власт да ядат служителите на скинията.

Вижте главата копие

Ревизиран

10 Ние имаме олтар, от който нямат право да ядат служащите в скинията.

Вижте главата копие

Верен

10 Ние имаме олтар, от който нямат право да ядат онези, които служат в скинията.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 Имаме жертвеник, от който нямат право да ядат онези, които служат на скинията.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

10 Ние имаме олтар, от който нямат право да ядат онези, които служат в скинията.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

10 Имаме жертвеник, от който нямат право да ядат ония, които служат на скинията.

Вижте главата копие




Евреи 13:10
7 Кръстосани препратки  

Напротив — това, което принасят в жертва, е жертвоприношение пред демони, а не пред Бога, и не искам вие да имате общение с демоните!


Не знаете ли, че онези, които работят в храма, получават храната си от храма и онези, които служат редовно при олтара, си делят помежду си това, което е принесено в дар?


Тяхната служба е само подобие или сянка на небесните неща. Затова Бог предупреди Моисей, когато той се готвеше да издигне скинията: „Постарай се да направиш всичко по образеца, който ти беше показан в планината.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами