Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Евреи 10:24 - Новият завет: съвременен превод

24 Да се отнасяме с разбиране един към друг и да се насърчаваме към любов и добри дела.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

24 и да се грижим един за друг, да се поощряваме на любов и на добри дела;

Вижте главата копие

Ревизиран

24 и нека се грижим един за друг, тъй щото да се поощряваме към любов и добри дела,

Вижте главата копие

Верен

24 и нека внимаваме един за друг, за да се поощряваме към любов и добри дела,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 Да бъдем внимателни един към друг, като се насърчаваме към любов и добри дела.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 и нека се грижим един за друг, така че да се поощряваме към любов и добри дела,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 и нека бъдем внимателни един към други, за да се насърчаваме към любов и добри дела,

Вижте главата копие




Евреи 10:24
29 Кръстосани препратки  

Тогава последователите решиха да съберат според финансовите си възможности помощ за братята и сестрите в Юдея.


Но какво му отговорил Бог? — „Запазих за себе си седем хиляди мъже, които не са се поклонили пред Ваал.“


Радвайте се заедно с онези, които се радват, и плачете заедно с онези, които плачат.


така както аз самият се опитвам всякак да угодя на всички, като търся не това, което е добро за мен, а това, което е добро за всички, за да бъдат те спасени.


Станах слаб за слабите, за да ги спечеля. Станах всичко за всички, за да мога по всякакъв начин да спася част от тях.


Не казвам това като заповед, а чрез загрижеността на другите изпитвам искреността на вашата любов.


защото зная вашата готовност да помогнете и продължавам да се хваля с това на македонците. Разказвам им, че вие в Ахая сте готови още от миналата година и вашият ентусиазъм подтикна повечето от тях към действие.


А вие, братя и сестри, бяхте призовани от Бога да живеете в свобода. Но нека свободата ви не бъде повод да угаждате на грешната си природа — вместо това с любов служете един на друг.


А плодът на Духа е любов, радост, мир, търпение, благост, доброта, вярност,


Защото в Христос Исус не обрязването или необрязването имат значение, а вярата, която действа чрез любовта.


Братя и сестри, ако откриете, че някой е съгрешил, вие, които живеете според Духа, трябва да му помогнете да се поправи, като се отнасяте тактично към него. Но внимавай и за себе си, да не би ти също да бъдеш изкушен.


Христовото слово трябва да живее във вас в цялото си богатство. С пълна мъдрост се поучавайте и се съветвайте един друг. Пейте псалми, химни и духовни песни с благодарност към Бога в сърцата си.


Непрекъснато помним пред нашия Бог и Баща това, което постигнахте поради вярата си, усилията ви, породени от любовта ви, и постоянството ви, вдъхновено от надеждата в нашия Господ Исус Христос.


Утешавайте се един друг и си давайте сили, както правите и сега.


Не че нямаме правото да поискаме от вас помощ; но ние работихме, за да ви дадем себе си като пример за подражание.


Нека да вършат добро, да са богати с добри дела, да са щедри и с готовност да споделят с другите онова, което имат.


за да могат да съветват младите жени да обичат мъжете и децата си,


Това, което казвам, е вярно и аз искам да затвърждаваш тези неща в хората, като поучаваш настойчиво, така че онези, които са повярвали в Бога, да си поставят за цел да вършат добри дела. Тези неща са добри и полезни за хората.


Продължавайте да се обичате като братя и сестри в Христос.


Спомняйте си за затворниците сякаш сте заедно с тях в затвора. Не забравяйте страдащите, защото и вие имате тяло, което може да бъде подложено на страдания.


Напротив: насърчавайте се един друг всеки ден, докато все още е „днес“, така че никой да не бъде измамен от греха и да стане коравосърдечен.


Дечица, нека любовта ни не е само на думи или приказки, а да бъде истинска и да се изразява на дело.


Последвай ни:

Реклами


Реклами