| Деяния 6:15 - Новият завет: съвременен превод15 Всички, които седяха в Синедриона, се вгледаха в него и видяха, че лицето му е като на ангел.Вижте главата Още версииЦариградски15 И всички които седяха на събора като се вгледаха в него видяха лицето му като лице на ангел.Вижте главата Ревизиран15 И всички, които седяха в синедриона, като се вгледаха в него, видяха лицето му, като че беше лице на ангел.Вижте главата Верен15 И всички, които седяха в Синедриона, като се вгледаха в него, видяха, че лицето му беше като лице на ангел.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201315 И всички, които седяха в синедриона, се вгледаха в него и видяха, че лицето му сияе като лице на ангел.Вижте главата Библия ревизирано издание15 И всички, които седяха в Синедриона, като се вгледаха в него, видяха лицето му, като че беше лице на ангел.Вижте главата |