| Деяния 4:18 - Новият завет: съвременен превод18 След това ги повикаха в Синедриона и им забраниха както да казват, така и да поучават нещо в името на Исус.Вижте главата Още версииЦариградски18 И повикаха ги та им заръчаха да не продумат никак, нито да учат в името Исусово.Вижте главата Ревизиран18 Прочее, те ги повикаха та им заръчаха да не говорят никак нито да поучават в Исусовото име.Вижте главата Верен18 И те ги повикаха и им заповядаха изобщо да не говорят, нито да поучават в Името на Иисус.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201318 И като ги повикаха, заповядаха им изобщо да не говорят, нито да поучават в името на Иисус.Вижте главата Библия ревизирано издание18 И така, те ги повикаха и им заръчаха изобщо да не говорят, нито да поучават в Исусовото име.Вижте главата |