Деяния 25:4 - Новият завет: съвременен превод4 Но Фест отвърна: „Не, Павел е затворник в Кесария и аз скоро ще отида там. Вижте главатаОще версииЦариградски4 Фест обаче отговори, Павел да стои запрян в Кесария, и сам той скоро ще тръгна за там. Вижте главатаРевизиран4 Фест обаче отговори, че Павел <вече> се пази под стража в Кесария, и че сам той скоро щеше да тръгне <за там;> Вижте главатаВерен4 Но Фест отговори, че Павел трябва да се пази под стража в Кесария и че сам той скоро ще тръгне за там. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Но Фест отговори, че Павел се пази под стража в Кесария и самият той скоро ще се върне там. Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 Фест обаче отговори, че Павел вече се пази под стража в Цезарея и че сам той скоро ще тръгне за там; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Но Фест отговори, че Павел се пази под стража в Кесария и сам той скоро ще отпътува за там. Вижте главата |