Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Деяния 24:20 - Новият завет: съвременен превод

20 Или нека тези тук да кажат откриха ли някакво прегрешение, когато се изправих пред Синедриона в Ерусалим.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

20 Или те сами да рекат ако са намерили в мене някоя неправда когато предстанаха пред събора;

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Или тия сами нека кажат каква неправда са намерили <в мене>, когато застанах пред синедриона,

Вижте главата копие

Верен

20 Или тези сами нека кажат каква неправда са намерили в мен, когато стоях пред Синедриона,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Или тези тук сами да кажат в какво престъпление ме намериха за виновен, когато се явих пред синедриона –

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 Или тези сами нека кажат каква неправда са намерили в мене, когато застанах пред Синедриона,

Вижте главата копие




Деяния 24:20
4 Кръстосани препратки  

Но аз ви казвам, че всеки, който се ядоса на брат си, ще трябва да отговаря в съда. И който обиди брат си, ще трябва да отговаря пред Синедриона. А който нарече брат си «идиот», ще трябва да отговаря в огнения пъкъл.


Последвай ни:

Реклами


Реклами