Деяния 16:22 - Новият завет: съвременен превод22 Цялото множество там ги подкрепи в обвиненията им срещу Павел и Сила. Съдиите разкъсаха дрехите им и наредиха да ги набият с тояги. Вижте главатаОще версииЦариградски22 И навали народът върх тях; и войводите разкъсаха дрехите им, и заповядаха да ги бият с тояги. Вижте главатаРевизиран22 На това народът купно се подигна против тях, градските съдии им разкъсаха дрехите и заповядаха да ги бият с тояги. Вижте главатаВерен22 Тогава множеството се надигна срещу тях, а градските съдии им разкъсаха дрехите и заповядаха да ги бият с тояги. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Тогава тълпата налетя върху тях, а управниците раздраха дрехите им и заповядаха да ги бият с тояги. Вижте главатаБиблия ревизирано издание22 Тогава тълпата вкупом се надигна против тях, градските съдии им разкъсаха дрехите и заповядаха да ги бият с тояги. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Тогава тълпата налетя върху тях, а воеводите раздраха дрехите им и заповядаха да ги бият с тояги; Вижте главата |