| Деяния 14:18 - Новият завет: съвременен превод18 Но и с тези думи Павел и Варнава едва успяха да убедят тълпите да не им принасят жертви.Вижте главата Още версииЦариградски18 И това като казваха едвам възпреха народите да им не принесат жертва.Вижте главата Ревизиран18 И като казаха това, те едвам възпряха множествата да не им принасят жертва.Вижте главата Верен18 И като говореха това, те едва възпряха множествата да не им принасят жертва.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201318 С тези думи те едва убедиха народа да не им принася жертва, а всеки да отиде у дома си. Но докато те стояха там и поучаваха,Вижте главата Библия ревизирано издание18 И като казаха това, те едва възпряха множествата да не им принасят жертва.Вижте главата |