| Деяния 12:9 - Новият завет: съвременен превод9 Петър го последва навън, без да знае дали случката с ангела е действителност, мислейки си, че това е видение.Вижте главата Още версииЦариградски9 И Петър излезе и отиваше след него, и не знаеше че е истинно това което ставаше от ангела, но мислеше си че видение види.Вижте главата Ревизиран9 И <Петър> излезе и вървеше изподире, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, но си мислеше, че вижда видение.Вижте главата Верен9 И Петър излезе и го следваше, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, а си мислеше, че вижда видение.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20139 Петър излезе и тръгна след него, без да знае, че това, което прави ангелът, е истина. Струваше му се, че вижда видение.Вижте главата Библия ревизирано издание9 И Петър излезе и го следваше, без да знае, че извършеното от ангела е действителност, а си мислеше, че вижда видение.Вижте главата |