Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Деяния 1:14 - Новият завет: съвременен превод

14 Всички бяха заедно и постоянно се молеха. С тях бяха и няколко жени, Мария — майката на Исус, и братята му.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 Те всички единодушно, с жените и Мария майката Исусова и с братята му, бяха непрестанно в молитва и молене.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Всички тия единодушно бяха в постоянна молитва, и моление, с <някои> жени и Мария, майката на Исуса, и с братята Му.

Вижте главата копие

Верен

14 Всички тези единодушно бяха в постоянна молитва (и моление) с някои жени и Мария, майката на Иисус, и с братята Му.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Те всички в единомислие прекарваха в усърдна молитва заедно с някои жени, с Мария, майката на Иисус, и с Неговите братя.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Всички те единодушно бяха в постоянна молитва (и моление) с някои жени и Мария, майката на Исус, и с братята Му.

Вижте главата копие




Деяния 1:14
27 Кръстосани препратки  

Молете се в Духа по всяко време с всяка молитва и искайте всичко, от което се нуждаете. За да извършите това, винаги бъдете нащрек и никога не преставайте да се молите за всички Божии хора.


А ние ще се отдадем на молитва и на делото на проповядването.“


Посветете се на молитва, с буден ум и благодарни сърца.


Вярващите постоянстваха в учението на апостолите, в общението, в разчупването на хляб и в молитвите.


Радвайте се в надеждата, бъдете търпеливи в нещастията и постоянствайте в молитвата.


Тогава Исус разказа на учениците си притча, за да ги научи винаги да се молят и да не губят надежда:


Ако вярвате, ще получите всичко, което искате в молитвите си.“


Когато дойде денят на Петдесятница, те всички бяха събрани заедно на едно място.


Щом вие, колкото и да сте зли, знаете как да давате добри дарове на децата си, то колко повече небесният Баща ще даде Святия Дух на онези, които поискат от него!“


Срещаха се в храма всеки ден, обединени от общата цел; разчупваха хляб по домовете си и ядяха заедно с весели и искрени сърца;


И бяха постоянно в храма, възхвалявайки Бога.


Докато Исус приказваше на хората, навън стояха майка му и братята му и искаха да говорят с него.


Тези жени бяха Мария Магдалина, Йоана и Мария — майката на Яков. Заедно с другите жени те разказваха на апостолите за случилото се,


Жените, които бяха дошли с Исус от Галилея, тръгнаха след Йосиф. Те видяха гроба и как беше положено тялото.


Всички познати на Исус, както и жените, които го следваха от Галилея, стояха на разстояние и наблюдаваха.


Когато съботният ден свърши, Мария Магдалина, Мария — майката на Яков — и Саломия купиха благоухания, за да отидат и помажат тялото на Исус.


Там имаше няколко жени, които наблюдаваха от разстояние. Сред тях бяха Мария Магдалина, Мария — майката на по-малкия Яков и Йосия — и Саломия.


Много жени стояха там и гледаха отдалеч. Това бяха жените, които бяха следвали Исус от Галилея, за да се грижат за него.


И двамата веднага станаха и се върнаха в Ерусалим. Там намериха единадесетте апостола и останалите, събрани заедно,


Тогава някой му каза: „Майка ти и братята ти чакат отвън и искат да те видят.“


Следователно този, който говори друг език, трябва да се моли също и да може да обясни думите си.


Последвай ни:

Реклами


Реклами