| Деяния 1:10 - Новият завет: съвременен превод10 Те се взираха в небето, наблюдавайки как се възнася, когато до тях внезапно се изправиха двама мъже в бели дрехи.Вижте главата Още версииЦариградски10 И като стояха та гледаха на небето когато възлязваше той, ето, двамина человеци с бели дрехи застанаха пред тях,Вижте главата Ревизиран10 И като се взираха към небето, когато възлизаше, ето, двама човека в бели дрехи застанаха при тях,Вижте главата Верен10 И докато се взираха към небето, когато възлизаше, ето, двама мъже в бели дрехи застанаха при тях,Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 И както се взираха към небето, докато Той се издигаше, ето пред тях застанаха двама души в бели дрехиВижте главата Библия ревизирано издание10 И като се взираха към небето, когато се възнасяше, ето, двама мъже в бели дрехи застанаха до тяхВижте главата |