Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Галатяни 5:5 - Новият завет: съвременен превод

5 Но чрез вяра, с помощта на Духа, ние с нетърпение очакваме да станем праведни пред Бога.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 Защото ние чрез Духа ожидаме надеждата на оправданието от вяра.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Защото ние чрез Духа ожидаме оправданието чрез вяра, за което се надяваме.

Вижте главата копие

Верен

5 Защото ние чрез Духа очакваме изпълнението на надеждата за правдата чрез вяра.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 а ние се надяваме и очакваме чрез Духа оправдаване заради вярата си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Защото ние чрез Духа очакваме оправданието чрез вяра, за което се надяваме.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 а ние се надяваме и очакваме оправдание от вярата чрез Духа.

Вижте главата копие




Галатяни 5:5
17 Кръстосани препратки  

за да може както грехът царуваше чрез смъртта, така Божията благодат да царува чрез праведността и да донесе вечен живот чрез нашия Господ Исус Христос.


и вие не сте лишени от нито един дар, докато копнеете нашият Господ Исус Христос да се открие.


защото чрез него ние всички се приближаваме до Отца в един Дух.


и да бъда намерен в него не с моята праведност, основана на закона, а с праведност, която идва чрез вярата в Христос, праведността, която идва от Бога и чрез вярата.


и да очаквате неговия Син, който ще дойде от небето — Сина, когото Бог възкреси от мъртвите, Исус, който ни спасява от идващия Божий гняв.


Молим се Господ да води сърцата ви да обичате като Бога и да бъдете търпеливи като Христос.


Сега ме очаква венецът на победител, награда за праведен живот. Господ, справедливият съдия, ще ми го даде в онзи Ден, и не само на мен, а и на всички, които с любов са го очаквали да се върне.


Така трябва да живеем, докато чакаме благословената надежда, която е славата на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос.


Последвай ни:

Реклами


Реклами