Галатяни 2:21 - Новият завет: съвременен превод21 Не отхвърлям Божия дар, защото ако правилното взаимоотношение с Бога се постига чрез закона, Христос умря напразно! Вижте главатаОще версииЦариградски21 Не отвъргам Божията благодат; защото ако оправданието бива чрез закона, то напраздно е Христос умрял. Вижте главатаРевизиран21 Не осуетявам Божията благодат; обаче, ако правдата се <придобива> чрез закона, тогава Христос е умрял напразно. Вижте главатаВерен21 Аз не отхвърлям Божията благодат: защото, ако оправданието се придобива чрез закона, тогава Христос е умрял напразно. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201321 Не отхвърлям Божията благодат, защото, ако оправдаването става чрез закона, тогава Христос умря напразно. Вижте главатаБиблия ревизирано издание21 Не отхвърлям Божията благодат; защото ако оправданието се придобива чрез закона, тогава Христос е умрял напразно. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)21 Не отхвърлям Божията благодат; защото, ако чрез закона е оправданието, тогава Христос напразно умря. Вижте главата |
но знаем, че човек става праведен пред Бога не като спазва закона, а като вярва в Исус Христос. Затова ние положихме вярата си в Христос Исус, за да станем праведни пред Бога, защото сме повярвали в Христос, а не защото сме спазили закона, понеже никой няма да стане праведен пред Бога, като спазва закона.