Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Солуняни 1:11 - Новият завет: съвременен превод

11 Ето защо винаги се молим за вас нашият Бог да ви счете за достойни за живота, който ви е призовал да живеете, и със своята власт да доведе до изпълнение всяко добро, което искате да извършите, и всяко дело, което идва от вашата вяра,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

11 Заради това и винаги се молим за вас, да ви сподоби Бог наш на призванието, и да изпълни всяко благоволение на благостта и всяко дело на вярата в сила;

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Затова и винаги се молим за вас, дано нашия Бог ви има за достойни за призванието ви и усъвършенствува мощно <във вас> всяко добро желание и <всяко> дело на вярата;

Вижте главата копие

Верен

11 Затова и ние винаги се молим за вас, нашият Бог да ви има за достойни за призванието и да изпълни със сила всяко благоволение в добро и всяко дело на вярата,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Затова и се молим винаги за вас нашият Бог да ви направи достойни за Своя призив и да изпълни чрез Своята сила всяко ваше желание за добро и всяко дело на вярата.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Затова и винаги се молим за вас, дано нашият Бог ви има за достойни за призванието ви и усъвършенства мощно във вас всяко добро желание и всяко дело на вярата;

Вижте главата копие




Второ Солуняни 1:11
41 Кръстосани препратки  

Защото Бог е този, който ви вдъхва желание да правите това, което го радва, и ви дава сили да го осъществите.


Непрекъснато помним пред нашия Бог и Баща това, което постигнахте поради вярата си, усилията ви, породени от любовта ви, и постоянството ви, вдъхновено от надеждата в нашия Господ Исус Христос.


Това е доказателство, че Бог е прав, като е отсъдил, че може да бъдете счетени за достойни да влезете в Божието царство, за което сега страдате.


Нека винаги пред погледа ни бъде Исус, който ни води в нашата вяра и я прави съвършена. Заради радостта, която го очакваше, той изтърпя смъртта на кръста и презря срама й, и сега е седнал отдясно на Божия престол.


Към това спасение Бог ви призова чрез Благата вест, която ви проповядвахме, за да получите славата, която принадлежи на нашия Господ Исус Христос.


той ни предопредели да бъдем негови деца чрез Исус Христос, защото такава бе целта и желанието му.


Бог не само ги отдели предварително, но ги и призова; които призова, направи праведни; и които направи праведни, прослави.


Не се страхувай, малко стадо, защото вашият Баща иска да ви даде царството.


Уверен съм в това, че Онзи, който започна добро дело сред вас, ще го доведе до завършек в Деня, когато Христос Исус дойде.


Направи ги царство и свещеници за нашия Бог и те ще царуват на земята.“


Но имаш няколко души в Сарди, които не опетниха дрехите си. Те ще вървят с мен, облечени в бяло, защото са достойни.


След тези краткотрайни страдания сам Бог ще оправи всичко. Бог, който е източник на всяка благодат и който ви призова да споделите вечната му слава в Христос Исус, ще ви подкрепи, ще ви даде сила и ще ви предпази от падане.


Затова, святи братя и сестри, които участвате в небесното призвание, помислете за Исус, Божия пратеник и първосвещеник на вярата, която изповядваме.


Продължавам да се стремя към целта, за да спечеля наградата, за която чрез Христос Исус Бог ме призова към живот в небесата.


Бог ни изяви тайния си план, защото така искаше. Той бе замислил да го осъществи чрез Христос.


Бог, на когото служа всеотдайно, като проповядвам Благата вест за неговия Син, ми е свидетел, че всеки път ви споменавам в молитвите си


Земята сама отглежда зърното — първо пониква стъблото, после изкласява и класът се налива.


Той ще ви пази силни до края, така че никой да не може да ви обвини в Деня на нашия Господ Исус Христос.


Защото Бог никога не променя решението си за тези, които призовава, и за това, което дава.


Братя и сестри, уверен съм, че сте изпълнени с добро и с всяко знание и можете сами да се учите един друг.


Последвай ни:

Реклами


Реклами