Второ Петрово 2:8 - Новият завет: съвременен превод8 Живеейки сред тях, всеки ден праведната душа на този праведен човек се терзаеше от беззаконието, което виждаше и чуваше. Вижте главатаОще версииЦариградски8 (защото праведният който живееше между тях от ден на ден мъчеше праведната си душа като гледаше и слушаше техните беззаконни дела;) Вижте главатаРевизиран8 (защото тоя праведен човек, като живееше между тях измъчваше от ден на ден праведната си душа, като гледаше и слушаше беззаконните им дела); Вижте главатаВерен8 защото този праведник, като живееше между тях, от ден на ден измъчваше праведната си душа, като гледаше и слушаше беззаконните им дела – Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Защото този праведник живееше между тях и праведната му душа всекидневно се измъчваше, като гледаше и слушаше беззаконните дела. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 (защото този праведен човек, като живееше между тях, измъчваше ден след ден праведната си душа, като гледаше и слушаше беззаконните им дела); Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 (защото тоя праведник, като живееше между тях, всекидневно измъчваше праведната си душа поради беззаконните дела, които гледаше и слушаше), – Вижте главата |