Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Коринтяни 9:5 - Новият завет: съвременен превод

5 Затова счетох за нужно да помоля братята да тръгнат към вас преди нас и предварително да приготвят дара, който обещахте, за да бъде готов и да е дар, даден от желание, а не изтръгнат насила.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 И тъй, за нуждно го намерих да се примоля на братята да дойдат по-напред при вас и да предуготвят вашата предизвестна милостиня, да бъде готова тъй като милостиня, а не като лихоимство.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 И тъй, намерих за нужно да помоля братята да идат по-напред при вас и да приготвят предварително вашата по-отрано обещана милостиня, за да бъде готова като милостиня, а не като изнудване.

Вижте главата копие

Верен

5 И така, намерих за необходимо да помоля братята да отидат при вас по-рано и да приготвят обещаното отпреди ваше дарение, за да бъде готово като дарение, а не като скъперничество.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Затова сметнах за нужно да помоля братята да дойдат при вас по-рано и да подготвят събирането на предварително обявените ваши помощи, за да са готови. Но нека са плод на щедрост, а не на скъперничество.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 И така, намерих за нужно да помоля братята да отидат по-напред при вас и да приготвят предварително вашето по-отрано обещано дарение, за да бъде готово като дарение, а не като изнудване.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 9:5
11 Кръстосани препратки  

Аз не се стремя да получавам дарове от вас: заинтересован съм ползата да се добавя към вашата сметка.


Ето защо помолихме Тит, който беше вече започнал това милосърдно дело, да ви помогне да го завършите.


нека всеки първи ден от седмицата всеки от вас да отделя настрана според прихода си, за да не се събират пари, когато дойда.


Но аз изпращам братята при вас, за да не бъдат хвалбите ни с вас напразни в това отношение и да сте готови да дадете, така както казах, че ще дадете.


Запомнете това: който посади малко, малко и ще пожъне, а който посади много, много и ще пожъне.


Последвай ни:

Реклами


Реклами