Второ Коринтяни 8:6 - Новият завет: съвременен превод6 Ето защо помолихме Тит, който беше вече започнал това милосърдно дело, да ви помогне да го завършите. Вижте главатаОще версииЦариградски6 така щото примолихме се на Тита както бе започел така и да доизкара във вас и това благодеяние. Вижте главатаРевизиран6 така щото помолихме Тита да довърши между вас и това благодеяние, както го беше и започнал. Вижте главатаВерен6 Така че помолихме Тит да довърши у вас и това благодеяние, както го беше и започнал. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20136 Затова помолихме Тит, както беше започнал от по-рано, да завърши сред вас и това добро дело, Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 така че помолихме Тит да довърши между вас и това благодеяние, както го беше и започнал. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 затова помолихме Тита, както бе наченал по-рано, тъй и да завърши у вас и това добро дело. Вижте главата |