Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Коринтяни 13:14 - Новият завет: съвременен превод

14 Благодатта на Господ Исус Христос, любовта на Бога и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 Благодатта на Господа Исуса Христа, и любовта Божия, и общението на Светаго Духа да бъде със всички вас. Амин

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Благодатта на Господа Исуса Христа, и любовта на Бога и общението на Светия Дух да бъде с всички вас. Амин.

Вижте главата копие

Верен

14 Благодатта на Господ Иисус Христос и Божията любов, и общението на Светия Дух да бъде с всички вас. (Амин.)

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Благодатта на Господ Исус Христос и любовта на Бога, и общението на Святия Дух да бъдат с всички вас. Амин.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 13:14
34 Кръстосани препратки  

В него вие сте вграждани заедно с останалите, за да бъдете дома, в който Бог живее чрез Духа.


Надеждата няма да ни разочарова, защото Божията любов се изля в сърцата ни чрез Святия Дух, който ни беше даден.


Благодатта на Господ Исус да бъде с вас.


Богът на мира скоро ще смачка Сатана и ще ви даде власт над него. Благодатта на нашия Господ Исус да бъде с вас.


Пазете себе си в Божията любов, като очаквате нашия Господ Исус Христос, който в милостта си ще ви даде вечен живот.


Ако има някакво насърчение в Христос, ако има някаква утеха, идваща от любов, ако има някакво общение с Духа, ако има някакво милосърдие и състрадание,


А плодът на Духа е любов, радост, мир, търпение, благост, доброта, вярност,


Знаете благодатта, която нашият Господ Исус Христос прояви: въпреки че беше богат, той стана беден заради вас, за да станете вие богати чрез неговото обедняване.


Нима не знаете, че тялото ви е храм на Святия Дух, който е във вас и който ви е даден от Бога, и че не принадлежите на себе си?


Но ако Божият Дух наистина живее във вас, ръководи ви не грешната природа, а Духът. А ако някой няма Христовия Дух, този човек не принадлежи на Христос.


Както казва Писанието, реки от жива вода ще бликнат от сърцето на този, който вярва в мен.“


Но този, който пие от водата, която аз ще му дам, никога повече няма да е жаден. Водата, която аз ще му дам, ще се превърне вътре в него в извор, от който ще блика вечен живот.“


Ние го видяхме и чухме, и сега го известяваме и на вас, за да имате и вие общение с нас. А нашето общение е с Отца и с неговия Син Исус Христос.


Нима не знаете, че вие сте Божият храм и Божият Дух живее във вас?


Мир и любов на вас, братя и сестри, а също и вяра от Бог Отец и от Господ Исус Христос.


Гай, в чийто дом живея аз и се събира цялата църква, също ви поздравява. Поздравяват ви още Ераст, градският ковчежник тук, и нашият брат Кварт.


нито нещо във висините, нито нещо в дълбините, нито каквото и да е от създаденото може да ни отдели от Божията любов, която имаме в Христос Исус, нашия Господ.


Пиша до всички вас, живеещи в Рим, които Бог обича и призова да станете негови святи хора. Благодат и мир на вас от Бога, нашия Баща, и от Господ Исус Христос.


Исус й отговори: „Ако знаеше какво дава Бог и кой те моли за малко вода, щеше да поискаш от него и той щеше да ти даде жива вода.“


Който спазва Божиите заповеди, живее в Бога и Бог живее в него. Ето как можем да разберем, че Бог живее в нас: по Духа, който ни е дал.


Ето как можем да познаем истинската любов: Исус даде живота си за нас. Така и ние трябва да дадем своя живот за братята и сестрите си.


Светлината носи всяка благост, праведен живот и истина.


защото чрез него ние всички се приближаваме до Отца в един Дух.


Защото ако изречеш благословение само с духа си, как обикновеният слушател ще каже „Амин“ на твоята благодарствена молитва, ако не разбира това, което казваш?


Защото всички бяхме кръстени от действието на един Дух, за да станем част от едно тяло, независимо дали сме юдеи или езичници, роби или свободни, и от този един Дух всички бяхме напоени.


На единствено мъдрия Бог да бъде слава завинаги чрез Исус Христос! Амин.


И не ни изправяй пред изкушение, а ни избави от лукавия.»


Но ние вярваме, че чрез благодатта на Господ Исус и ние, и те ще бъдат спасени.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами