Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Плачът на Йеремия 3:53 - Верен

53 Отсякоха живота ми в рова и хвърлиха камък върху мен.

Вижте главата копие

Цариградски

53 Отнеха живота ми в ров, и хвърлиха камик върх мене.

Вижте главата копие

Ревизиран

53 Отнеха живота ми в тъмницата, и хвърлиха камък върху мене.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

53 Захвърлиха живота ми в яма и ме затрупаха с камъни.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

53 Отнеха живота ми в тъмницата и хвърлиха камък върху мене.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

53 захвърлиха живота ми в яма и ме засипаха с камъни.

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 3:53
9 Кръстосани препратки  

Когато Еремия беше влязъл в подземната тъмница и в избите и Еремия беше седял там много дни,


И сега, моля те, слушай, господарю мой, царю; моля те, нека бъде приета молбата ми пред теб и не ме връщай в къщата на писаря Йонатан, за да не умра там!


И взеха Еремия и го хвърлиха в ямата на царския син Мелхия, която беше в двора на стражата; и спуснаха Еремия с въжета. А в ямата нямаше вода, а тиня и Еремия затъна в тинята.


Господарю мой, царю, тези мъже сториха зло във всичко, което направиха на пророк Еремия, когото хвърлиха в ямата. И той ще умре от глад там, където е, защото в града няма вече хляб.


И донесоха един камък и го поставиха на отвора на рова; и царят го запечата с печата си и с печата на големците си, за да не се промени намерението за Даниил.


Тогава царят отиде в двореца си и пренощува, постейки, не поиска да донесат пред него забавления и сънят побягна от него.


И Йона се помоли на ГОСПОДА, своя Бог, от корема на рибата.


и Го положи в своя нов гроб, който беше изсякъл в скалата; и търколи голям камък на входа на гроба и си отиде.


И те отидоха и завардиха гроба, като запечатаха камъка и поставиха стражата.


Последвай ни:

Реклами


Реклами