Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Плачът на Йеремия 1:5 - Верен

5 Противниците му взеха връх, враговете му благоденстват, защото ГОСПОД му нанесе скръб заради многото му престъпления. Дечицата му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Цариградски

5 Противниците му станаха глава, враговете му благоденствуват; Защото Господ му нанесе скърб заради множеството на беззаконията му: Младенците му отидоха в плен пред врага.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Противниците му взеха връх; неприятелите му благоденствуват; Защото Господ го наскърби, поради многото му беззакония; Младенците му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Враговете му го покориха, неприятелите му плячкосват, защото Господ му изпрати скърби поради многото му беззакония; децата му бяха подкарани в плен пред противника.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Противниците му взеха връх; неприятелите му благоденстват; защото Господ го наскърби поради многото му беззакония; младенците му отидоха в плен пред противника.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 Враговете му застанаха начело, неприятелите му добруват, защото Господ напрати върху му тъга заради многото му беззакония; децата му отидоха в плен пред врага.

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 1:5
38 Кръстосани препратки  

защото вършиха зло пред Мен и Ме разгневяваха от деня, когато бащите им излязоха от Египет, до днес.


Направи ни причина за вражда за нашите съседи и враговете ни се смеят помежду си.


Възвисил си десницата на враговете му, зарадвал си всичките му неприятели.


Защото в долината на видението е ден на смут и потъпкване и объркване от Господа, БОГА на Войнствата; събарят се стените и викът отеква към планините.


Малко време го владя Твоят свят народ; противниците ни потъпкаха светилището Ти.


Шатърът ми е разрушен и всичките ми въжета са скъсани. Синовете ми си отидоха от мен и ги няма. Няма вече кой да разпъне шатъра ми и да издигне завесите ми.


Напуснах дома Си, отхвърлих наследството Си, предадох любимото на душата Си в ръката на враговете му.


И в пророците на Ерусалим видях нещо отвратително – прелюбодействат и ходят в лъжа, и подкрепят ръцете на злодеите, така че никой не се връща от злото си. Те всички станаха за Мен като Содом и жителите му – като Гомора.


А началникът на телохранителите Навузардан откара в плен във Вавилон остатъка от народа, който остана в града, и бежанците, които бяха прибягнали при него, и остатъка от народа, който остана.


Няма ли да накажа за това? – заявява ГОСПОД. Няма ли да отмъсти душата Ми на такъв народ като този?


Заради това аз плача; окото ми, окото ми излива вода, защото е далеч от мен утешителят, който би върнал живота ми. Синовете ми загинаха, защото врагът надви.


Праведен е ГОСПОД, защото въстанах против заповедите Му. Слушайте, моля ви, всички народи, и вижте страданието ми! Девиците ми и младежите ми отидоха в плен.


Тежко съгреши ерусалимската дъщеря, затова стана нечиста. Всички, които я почитаха, я презряха, защото видяха голотата є. И сама тя въздиша и се обръща назад.


ГОСПОД извърши, каквото беше решил; изпълни дадената дума, която беше определил от древните дни. Срина, без да пожали, развесели над теб врага, издигна рога на противниците ти.


Всичките ни врагове раззинаха устата си против нас.


Затова и Аз, окото Ми няма да пощади и няма да пожаля. Ще въздам пътя им върху главите им.


А Той ми каза: Беззаконието на израилевия и юдовия дом е твърде голямо и земята е пълна с кръв, и градът – пълен с извращения, защото казват: ГОСПОД е изоставил земята и ГОСПОД не вижда.


Защото знам, че след смъртта ми вие съвсем ще се покварите и ще се отклоните от пътя, който ви заповядах; и злото ще ви постигне в последните дни, понеже ще вършите зло в очите на ГОСПОДА, като Го разгневявате с делото на ръцете си.


Последвай ни:

Реклами


Реклами