Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Откровение 7:16 - Верен

16 Няма да огладнеят вече, нито да ожаднеят вече, нито ще ги удари слънцето, нито някой пек,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

16 Няма да огладнеят вече нито да ожеднеят вече, нито ще ги удари слънцето нито някой пек;

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Няма да огладнеят вече, нито да ожаднеят вече, нито ще ги удари слънцето, нито някой пек;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

16 Те никога вече няма да са гладни, нито пък жадни; нито слънце ще ги гори, нито жега.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Те вече няма да огладнеят, нито да ожаднеят, няма да ги жари слънце, нито опалващ пек.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 Няма да огладнеят вече, нито да ожаднеят вече, нито ще ги порази слънцето, нито някой пек;

Вижте главата копие




Откровение 7:16
23 Кръстосани препратки  

ГОСПОД е твой пазител, ГОСПОД е твоя сянка от дясната ти страна.


Слънцето няма да те порази денем, нито луната – нощем.


Простирам ръцете си към Теб, душата ми жадува за Теб като изнурена земя. (Села.)


Душата ми жадува за Бога, за живия Бог. Кога ще дойда и ще се явя пред Божието лице?


(По слав. 62) Псалм на Давид, когато беше в юдейската пустиня. Боже, Ти си мой Бог; в ранно утро ще Те търся. Душата ми жадува за Теб, плътта ми копнее за Теб в една суха, изнурена и безводна земя.


Не ме гледайте, че съм почерняла, защото слънцето ме е погледнало. Синовете на майка ми ми се разгневиха, направиха ме пазачка на лозята, но своето лозе не опазих.


Защото си бил крепост на сиромаха, крепост на бедния в притеснението му, прибежище от буря, сянка от пек, когато устремът на насилниците е като буря върху стена.


и един човек ще бъде като заслон от вятър и като прибежище от буря, като водни потоци в сухо място, като сянка от огромна канара в жадна земя.


Сиромасите и бедните, които търсят вода и няма, и езикът им съхне от жажда – Аз, ГОСПОД ще ги послушам, Аз, Израилевият Бог, няма да ги оставя.


Няма да огладнеят и няма да ожаднеят, няма да ги удари нито жега, нито слънце, защото Онзи, който се смили за тях, ще ги води и ще ги заведе при водни извори.


Затова, така казва Господ БОГ: Ето, слугите Ми ще ядат, а вие ще гладувате; ето, слугите Ми ще пият, а вие ще жадувате; ето, слугите Ми ще се радват, а вие ще се посрамите;


И когато изгря слънцето, Бог определи горещ източен вятър и слънцето хапеше главата на Йона, и той изнемогваше и поиска за себе си да умре, и каза: По-добре е да умра, отколкото да живея!


корен обаче няма в себе си, а е кратковременен; и когато настане скръб или гонение заради словото, начаса отпада.


а като изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.


Блажени, които гладуват и жадуват за правдата, защото те ще се наситят.


нямат обаче корен в себе си, а са кратковременни; после, когато настане напаст или гонение заради словото, веднага отпадат1.


а когато изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.


Гладни напълни с блага, а богати отпрати празни.


Блажени, които гладувате сега, защото ще се наситите. Блажени, които плачете сега, защото ще се засмеете.


а който пие от водата, която Аз ще му дам, няма да ожаднее до века; а водата, която ще му дам, ще стане в него извор на вода, която извира за вечен живот.


Защото слънцето изгря със зноя си, тревата изсъхна, цветът є окапа и красотата на изгледа є загина; така и богатият ще повехне в пътищата си.


Той ще избърше всяка сълза от очите им и смърт няма да има вече, няма да има вече нито жалеене, нито писък, нито болка; първото премина.


Последвай ни:

Реклами


Реклами