Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Колосяни 4:7 - Верен

7 Що се отнася до мен, всичко ще ви каже Тихик, възлюбеният ми брат и верният служител и съработник в Господа,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 Колкото за мене, ще ви изкаже всичкото Тихик, възлюблений брат и верен служител и съслужник в Господа,

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Що се касае до мене, всичко що ви каже любезният брат и верен служител и съработник в Господа, Тихик,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Тихик, скъп брат и верен дякон, който заедно с мен служи на Господа, ще ви разкаже всичко за мен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Колкото за мене, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбеният брат и верен служител и сътрудник в името на Господа.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Що се отнася до мене, всичко ще ви каже любезният брат и верен служител и съработник в Господа Тихик,

Вижте главата копие




Колосяни 4:7
9 Кръстосани препратки  

И до Азия го придружаваха берянинът Сосипатър Пиров и от солунците Аристарх и Секунд, и още Гай от Дервия и Тимотей, и Тихик, и Трофим от Азия.


Счетох обаче за нужно да ви изпратя брат Епафродит, моя съработник и сподвижник, изпратен от вас да ми послужи в моите нужди,


което и научихте от нашия възлюбен съработник Епафрас, който е верен служител на Христос за вас;


Поздравява ви Епафрас, служителят на Иисус Христос, който е от вас и който винаги се бори в молитва за вас, за да стоите съвършени и напълно уверени в цялата Божия воля.


Изпратих с него и верния и възлюбен брат Онисим, който е от вас. Те ще ви кажат всичко за тук.


А Тихик изпратих в Ефес.


Когато изпратя при теб Артема или Тихик, побързай да дойдеш при мен в Никопол, защото съм решил там да презимувам.


Последвай ни:

Реклами


Реклами