Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Захария 12:3 - Верен

3 И в онзи ден ще направя Ерусалим тегнещ камък за всичките народи; всички, които се натоварят с него, ще се смажат; и против него ще се съберат всичките народи на света.

Вижте главата копие

Цариградски

3 И в онзи ден ще направя Ерусалим На всичките народи камик натегнуващ: Всички които се натоварят с него ще се съкрушат, Ако и да се съберат всичките земни народи против него.

Вижте главата копие

Ревизиран

3 В оня ден ще направя Ерусалим Утегчителен камък на всичките племена; Всички, които се натоварят с него, ще се смажат; И против него ще се съберат всичките народи на света.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 В този ден ще направя Йерусалим тежък камък за всички племена – всички, които се опитат да го вдигнат, ще пострадат. И против него ще се обърнат всички народи на земята.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 В онзи ден ще направя Йерусалим тежък камък за всички племена; всички, които се натоварят с него, ще се смажат; и против него ще се съберат всички народи на света.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 В оня ден ще направя Иерусалим тежък камък за всички племена; всички, които ще го подигат, ще се изкилавят, а ще се съберат против него всички земни народи.

Вижте главата копие




Захария 12:3
31 Кръстосани препратки  

Защото онзи народ и царство, които не биха ти служили, ще погинат; тези народи ще бъдат напълно изтребени.


И домът на Яков ще бъде огън, а домът на Йосиф – пламък, а домът на Исав – слама. И ще горят сред тях и ще ги поядат, и домът на Исав няма да има останал, защото ГОСПОД изговори това.


И с гняв и с ярост ще извърша отмъщение над народите, които не Ме послушаха.


И остатъкът от Яков ще бъде между племената, сред много народи, като лъв между горските животни, като млад лъв между стада овце, който, като минава, тъпче и разкъсва и няма кой да избавя.


Защото насилието над Ливан ще те покрие и изтребването на уплашените животни заради кръвта на хората и насилието над земята, над града и всичките му жители.


Ето, Аз ще се разправя с всичките ти угнетители; и ще спася куцащата и ще прибера изгонената; и ще ги направя за слава и име във всички страни, където бяха за срам.


Ще преобърна престола на царствата и ще унищожа силата на царствата на народите; и ще преобърна колесниците и ездачите им; и конете и ездачите им ще паднат, всеки от меча на брат си.


В онзи ден ще има голямо жалеене в Ерусалим, като жалеенето на Адад-Римон в низината Магедон.


В онзи ден, заявява ГОСПОД, ще поразя всеки кон с ужас и ездача му – с лудост, а над юдовия дом ще държа очите Си отворени; и ще поразя всеки кон на народите със слепота.


В онзи ден ще направя юдовите началници като нажежено огнище с огън сред дърва и като огнен факел сред снопове и ще погълнат надясно и наляво всичките околни народи; и Ерусалим пак ще се насели на мястото си, в Ерусалим.


В онзи ден ще се отвори извор за Давидовия дом и за ерусалимските жители за очистване от грях и нечистота.


И в онзи ден ще има голям смут от ГОСПОДА сред тях и те ще хващат всеки ръката на другия и ръката на всекиго ще се вдигне против ближния му.


И в онзи ден няма да има светлина, блестящите тела ще се свият.


И който падне върху този камък, ще се разбие; а върху когото падне, ще го смаже.


Всеки, който падне върху този камък, ще се разбие, а върху когото падне, ще го смаже.


защото те са духове на демони, които вършат знамения, и отиват при царете на целия свят, за да ги събират за войната във великия Ден на всемогъщия Бог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами