Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Второ Коринтяни 9:9 - Верен

9 както е писано: „Разпръсна щедро, даде на сиромасите; правдата Му трае до века.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 както е писано: "Разпръсна, даде на сиромасите, правдата му вечно пребъдва."

Вижте главата копие

Ревизиран

9 както е писано: - "Разпръсна щедро, даде на сиромасите, Правдата му трае до века".

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Както казва Писанието: „Той дава щедро на бедните и благостта му трае вечно.“ Псалм 112:9

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 както е писано: „Пръсна, раздаде на сиромаси – праведността му пребъдва вечно.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 както е писано: „Разпръсна щедро, даде на бедните, правдата му трае до века.“

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 9:9
8 Кръстосани препратки  

Изобилие и богатства ще има в дома му и правдата му ще трае вечно.


Разпръсна, даде на сиромасите, правдата му трае вечно; рогът му ще се издигне на почит.


Който следва правда и милост, ще намери живот, правда и чест.


При мен са богатствата и честта, трайните богатства и правдата.


защото молецът ще ги прояде като дреха и червеят ще ги прояде като вълна. Но Моята правда ще пребъде вечно и спасението Ми – във всички поколения.


И така, остават тези трите: вяра, надежда и любов; но най-голямата от тях е любовта.


А Този, който дава семе на сеяча и хляб за храна, ще даде и ще умножи вашето семе за сеене и ще направи да изобилстват плодовете на вашата правда,


Последвай ни:

Реклами


Реклами