Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Четвърто Царе 18:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

3 Той вършеше, каквото беше угодно пред очите на Господа, по всичко тъй, както правеше неговият отец Давид.

Вижте главата копие

Цариградски

3 И направи което бе право пред Господа по всичко що направи Давид отец му.

Вижте главата копие

Ревизиран

3 Той върши това, което бе право пред Господа, напълно както извърши баща му Давид:

Вижте главата копие

Верен

3 Той върши това, което беше право пред ГОСПОДА, точно както беше правил баща му Давид.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Той вършеше добро пред очите на Господа точно така, както бе правил баща му Давид.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Той вършѝ това, което беше праведно пред Господа, напълно както баща му Давид:

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

3 Той върши това, което бе право пред Господа, точно като баща си Давид:

Вижте главата копие




Четвърто Царе 18:3
19 Кръстосани препратки  

и ако пазиш всичко, каквото ти заповядвам, вървиш по пътищата Ми и вършиш, каквото е угодно пред очите Ми, като пазиш Моите устави и Моите заповеди, както прави Моят раб Давид, Аз ще бъда с тебе и ще ти въздигна крепък дом, както създадох на Давида, и ще ти дам Израиля;


Когато Соломон остаря, неговите жени склониха сърцето му към други богове, и сърцето му не бе напълно предадено на неговия Господ Бог, както сърцето на баща му Давида.


Аса вършеше, каквото беше угодно пред очите на Господа, както неговият отец Давид.


защото Давид вършеше, каквото бе угодно пред очите на Господа, и през всички дни на живота си не отстъпяше в нищо от онова, що му бе Той заповядал, освен постъпката с хетееца Урия.


и ако ходиш по Моя път, като пазиш Моите наредби и Моите заповеди, както ходи баща ти Давид, ще продължа и твоите дни.


само оброчищата не бяха премахнати; народът още принасяше жертви и кадеше по оброчищата.


И вършеше той, каквото беше угодно пред очите на Господа, но не тъй, както неговият отец Давид; във всичко той постъпваше като баща си Иоаса.


о, Господи, спомни си, че аз ходих пред лицето Ти вярно и с предано Тебе сърце, и върших, каквото беше угодно пред очите Ти. И заплака Езекия силно.


Той вършеше, каквото беше угодно пред очите на Господа, във всичко ходеше по пътя на отца си Давида и не се отклоняваше ни надясно, ни наляво.


Той вършеше, каквото беше угодно пред очите Господни, тъкмо както правеше отец му Давид.


Той ще гледа людете и ще казва: „грешил съм и кривил съм правдата, и не ми е въз дадено;


И каза: ако слушаш добре гласа на Господа, твоя Бог, и правиш каквото е угодно пред очите Му, и се вслушваш в заповедите Му, и пазиш всичките Му наредби, – няма да ти напратя ни една от болестите, които напратих на Египет; защото Аз съм Господ (Бог твой), целител твой.


„О, Господи! спомни си, че аз ходих пред Твоето лице вярно и с предано Теб сърце, и върших, що беше угодно в Твоите очи.“ И силно заплака Езекия.


Тъй че законът е свет, и заповедта света, справедлива и добра.


Вие, децата, бъдете послушни на родителите си, в името на Господа, защото това е справедливо.


И тъй, Израилю, какво иска от тебе Господ, Бог твой? Само да се боиш от Господа, твоя Бог, да ходиш по всичките Му пътища, да Го обичаш, и да служиш на Господа, твоя Бог, от всичкото си сърце и от всичката си душа,


и върши каквото е право и добро пред очите на Господа (твоя Бог), за да ти бъде добре и да влезеш и завладееш добрата земя, която Господ с клетва обеща на твоите отци,


Последвай ни:

Реклами


Реклами