Четвърто Царе 10:22 - Библия синодално издание (1982 г.)22 И каза на одеждопазителя: донеси одежди за всички Ваалови служители. И той им донесе одежди. Вижте главатаЦариградски22 И рече на одеждохранителя: Извади одежди за всичките Ваалови служители. И извади им одежди. Вижте главатаРевизиран22 И каза на одеждопазителя: Извади одежди за всичките Ваалови служители. И той им извади одежди. Вижте главатаВерен22 И той каза на пазителя на одеждите: Извади одежди за всичките служители на Ваал! И той им извади одежди. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Той каза на пазителя на одеждите: „Извади одеждите на всички Ваалови поклонници.“ И той им извади одеждите. Вижте главатаБиблия ревизирано издание22 Ииуй нареди на одеждопазителя: Извади одежди за всичките Ваалови служители. И той им извади одежди. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 И каза на одеждопазителя: Извади одежди за всички Ваалови служители. И той им извади одежди. Вижте главата |