| Филипяни 2:23 - Библия синодално издание (1982 г.)23 Него, прочее, надявам се да изпратя веднага, щом узная, какво ще стане с мене;Вижте главата Още версииЦариградски23 И тъй, надея се него да проводя тутакси щом разбера как ще стане с мене;Вижте главата Ревизиран23 Него, прочее, се надявам да изпратя, щом разбера, как ще стане с мене,Вижте главата Новият завет: съвременен превод23 Ето защо се надявам да го изпратя при вас, щом видя как вървят нещата при мен.Вижте главата Верен23 Затова се надявам да го изпратя веднага, щом разбера какво ще стане с мен.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201323 И тъй, надявам се да го изпратя веднага, щом узная какво ще стане с мене,Вижте главата |