Трето Царе 7:4 - Библия синодално издание (1982 г.)4 Прозоречни стълбове имаше три реда; имаше и три реда прозорци, прозорец срещу прозорец. Вижте главатаЦариградски4 И имаше решетки в три реда; и срещаше се прозорец с прозорец в три реда. Вижте главатаРевизиран4 И имаше решетки в трите етажа, така че светене беше поставено срещу светене в трите етажа. Вижте главатаВерен4 И имаше решетки на прозорците в три реда – прозорец срещу прозорец в три реда. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Имаше три реда прозорци, прозорец срещу прозорец. Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 И на трите етажа имаше решетки, така че светлината проникваше и от двете страни в трите етажа. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 И имаше три реда прозорци, прозорец срещу прозорец на трите етажа. Вижте главата |