Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Тит 1:4 - Библия синодално издание (1982 г.)

4 до Тита, истинско по общата вяра чедо: благодат, милост и мир от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа, нашия Спасител.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

4 на Тита, истинното ми чадо по общата вяра: Благодат, милост, мир, от Бога Отца и Господа Исуса Христа Спаса нашего.

Вижте главата копие

Ревизиран

4 до Тита, истинното ми чадо по общата ни вяра: Благодат и мир <да бъде с тебе> от Бога Отца и Христа Исуса, нашия спасител.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

4 До Тит, мой истински син във вярата, която споделяме. Благодат и мир на теб от Бог Отец и от Христос Исус, нашия Спасител.

Вижте главата копие

Верен

4 до Тит, моето истинско по общата ни вяра дете: Благодат и мир от Бог Отец и Господ Иисус Христос, нашия Спасител!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 пиша до Тит, истински син по обща вяра. Благодат, милост и мир от Бог Отец и Господ Иисус Христос, нашия Спасител.

Вижте главата копие




Тит 1:4
31 Кръстосани препратки  

до Тимотея, възлюбено чедо: благодат, милост, мир от Бога Отца и от Христа Иисуса, Господа нашего.


Възлюбени, като имам голямо усърдие да ви пиша за общото наше спасение, счетох за нужно да ви пиша и помоля – да се подвизавате за вярата, веднъж завинаги предадена на светиите.


защото тъй ще ви се даде свободен вход във вечното царство на Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа.


Симон Петър, раб и апостол Иисус Христов, до ония, на които чрез правдата на Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа се падна да получат с нас еднаква по стойност вяра:


духът ми нямаше покой, понеже не намерих там моя брат Тита; а като се простих с тях, заминах за Македония.


но растете в благодат и познаване на Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Нему слава и сега и в ден вечний. Амин.


Колкото за Тита, той е мой другар и сътрудник среди вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите, слава Христова.


сиреч, като бъда между вас, да се утешим взаимно чрез общата вяра – ваша и моя.


А на жената думаха: ние вярваме не вече поради твоето казване; защото сами чухме и знаем, че Този наистина е Спасителят на света, Христос.


И дръзновението, що имаме пред Него, е това, че, ако просим нещо по Неговата воля, слуша ни;


за да си спомните думите, изпреди казани от светите пророци, и заповедта на Господа и Спасителя, предадена от вашите апостоли;


Защото, след като са избягнали световните скверности чрез познаване Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, ако пак се заплетат в тях и бъдат победени, то за такива последното състояние бива полошо от първото.


а в свое време яви словото Си чрез проповедта, мене поверена по заповед на нашия Спасител, Бога, –


до светите и верни в Христа Иисуса братя в Колоса: благодат вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.


благодат вам и мир от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа.


Но и Тит, който беше с мене, макар и елин, не биде принуден да се обреже.


Аз помолих Тита и пратих с него едного от братята: да не би Тит. да ви е изкористил в нещо? Не в същия ли дух ходихме? Не по същите ли стъпки?


Да благодарим Богу, Който вложи в сърцето на Тита същото усърдие за вас:


затова помолихме Тита, както бе наченал по-рано, тъй и да завърши у вас и това добро дело.


Но Бог, Който утешава смирените, утеши ни с дохождането на Тита,


А като имаме същия дух на вярата, както е писано: „повярвах и затова говорих“, и ние вярваме, затова и говорим,


благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.


защото днес ви се роди в града Давидов Спасител, Който е Христос Господ;


Защото всички сте синове Божии чрез вярата в Христа Иисуса;


Няма вече иудеин, ни елин; няма роб, ни свободник; няма мъжки пол, ни женски; защото всички вие едно сте в Христа Иисуса.


Благодаря на Христа Иисуса, нашия Господ, Който ми даде сила, задето ме призна за верен, като отреди на служба мене,


Павел, апостол Иисус Христов по воля Божия, за възвестяване обещания живот в Христа Иисуса,


Защото Димас ме остави, понеже обикна сегашния свят, и отиде в Солун; Крискент – в Галатия, Тит. – в Далмация. Само Лука е с мене.


и да очакваме да се сбъдне блажената надежда, и да се яви славата на великия Бог и Спасител наш Иисус Христос,


Последвай ни:

Реклами


Реклами