Съдии 13:3 - Библия синодално издание (1982 г.)3 И Ангел Господен се яви на жената и ѝ рече: ето, ти си безплодна и не раждаш; но ше заченеш и ще родиш син; Вижте главатаЦариградски3 И яви се ангел Господен на жената и рече й: Ето сега си неплодна и не раждаш; но ще зачнеш и ще родиш син. Вижте главатаРевизиран3 И ангел Господен се яви на жената и каза й: Ето, сега си бездетна и не раждаш; но ще заченеш и ще родиш син. Вижте главатаВерен3 И Ангелът ГОСПОДЕН се яви на жената и є каза: Ето сега, ти си безплодна и не раждаш, но ще забременееш и ще родиш син. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Господен ангел се яви на тази жена и ѝ каза: „Ето ти си безплодна и не раждаш. Но ще заченеш и ще родиш син. Вижте главатаБиблия ревизирано издание3 Ангел Господен се яви на жената и ѝ каза: Сега си бездетна и не раждаш, но ще заченеш и ще родиш син. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 И Ангел Господен се яви на жената и ѝ каза: Ето, сега си бездетна и не раждаш; но ще заченеш и ще родиш син. Вижте главата |