| Рут 4:8 - Библия синодално издание (1982 г.)8 И оня сродник каза на Вооза: купи си го. И събу обувката си (и му я подаде).Вижте главата Цариградски8 Затова рече сродникът Воозу: Купи го ти за себе си. И изу калеврата си.Вижте главата Ревизиран8 За това, сродникът като каза на Вооза: Купи го ти за себе си, изу си обувката.Вижте главата Верен8 Затова сродникът каза на Вооз: Купи я за себе си! – и събу обувката си.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20138 И онзи роднина каза на Вооз: „Направи покупката в своя полза.“ И събу обувката си и му я подаде.Вижте главата Библия ревизирано издание8 Затова сродникът, като каза на Вооз: Купи го ти за себе си, си събу обувката.Вижте главата |