Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Римляни 14:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

13 Прочее, нека не съдим вече един другиго, а по-добре съдете за това – да не поставяте на брата си препънка или съблазън.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

13 Тъй като е, да не съдим вече един другиго; но съдете повече това, да не полагате на брата си препъване или съблазън.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 Като е тъй, да не съдим вече един друг; но по-добре да бъде разсъждението ви това - никой да не полага на брата си спънка или съблазън.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

13 Затова, нека престанем да се съдим един друг, а да решим да не поставяме пречки или неща, които карат нашите братя и сестри да падат.

Вижте главата копие

Верен

13 Затова, нека вече не се съдим един друг, а по-добре да съдим така – никой да не поставя спънка или съблазън пред брат си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 Затова нека не се осъждаме вече един друг, а по-добре обсъдете това – да не поставяте пред брат си препятствие или съблазън.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 Затова нека вече да не съдим един друг; но по-добре да разсъждавате така – никой да не поставя пред брата си спънка или съблазън.

Вижте главата копие




Римляни 14:13
26 Кръстосани препратки  

но понеже с това ти даде повод на враговете Господни да Го хулят, то родилият ти се син ще умре.


И рече: равнете, равнете, изравнете пътя, дигайте пречките от пътя на Моя народ.


сине човешки! тия люде допуснаха своите идоли в сърцето си и поставиха съблазънта на своето нечестие пред лицето си: мога ли Аз да им отговарям?


Глухия не хули и пред слепия не изпречвай нищо, о което може да се препъне; бой се от (Господа) твоя Бог. Аз съм Господ (Бог ваш).


А Той се обърна и рече Петру: махни се от Мене, сатана! Ти Ми си съблазън! защото мислиш не за това, що е Божие, а за онова, що е човешко.


Горко на света от съблазните, защото съблазни трябва да дойдат; обаче горко на оногова човека, чрез когото съблазън дохожда.


Не съдете, за да не бъдете съдени;


А защо и сами от себе си не съдите, що е право?


за него е по-добре, ако му надянат воденичен камък на шията и го хвърлят в морето, нежели да съблазни едного от тия, малките.


И Давид казва: „трапезата им да бъде тям примка, клопка, препънка и отплата;


А ти защо съдиш брата си? Или пък ти защо презираш брата си? Всички ще застанем пред съдилището Христово.


Който яде, да не презира оногова, който не яде; и който не яде, да не осъжда оногова, който яде, понеже Бог го е приел.


Кой си ти, който съдиш чуждия слуга? Пред своя Господар стои той, или пада. И ще бъде изправен, защото Бог е мощен да го изправи.


Моля ви, братя, пазете се от ония, които произвеждат разцепления и съблазни против учението, което сте научили, и странете от тях.


Не ставайте съблазън ни за иудеи, ни за елини, нито за църквата Божия,


Разсъдете сами в себе си: прилично ли е жена да се моли Богу гологлава?


Защото любовта Христова ни обхваща, кога разсъждаваме върху това, че, щом един е умрял за всички, всички са умрели.


Ние никому с нищо не туряме препънка, за да се не опорочи служението ни,


за да различавате, що е по-добро, та да бъдете чисти и без препънка в деня Христов,


И тъй, желая, щото по-младите вдовици да се женят, да раждат деца, да въртят къща и да не дават никакъв повод на противника за похула;


то не направихте ли в себе си разлика между тях и не станахте ли съдии с лукави помисли?


Не се клеветете, братя: който клевети брата или съди брата си, той клевети закона и съди закона; ако пък съдиш закона, ти не си изпълнител на закона, а съдия.


Който обича брата си, той пребъдва в светлината, и в него няма съблазън.


Но имам малко нещо против тебе, задето имаш там някои, които държат учението на Валаама, който учеше Валака да вкара в грях синовете Израилеви, та да ядат идоложертвено и да блудствуват.


Последвай ни:

Реклами


Реклами