Римляни 11:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 да потъмнеят очите им, за да не виждат, и гръбнака им превий завинаги“. Вижте главатаОще версииЦариградски10 да помрачеят очите им за да не видят, и гърбът им за винаги сгърби." Вижте главатаРевизиран10 Да се помрачат очите им, та да не виждат, И сгърби гърба им за винаги". Вижте главатаНовият завет: съвременен превод10 Нека очите им се замъглят, за да не виждат и нека завинаги се превият под нещастията си.“ Псалм 69:22-23 Вижте главатаВерен10 да се помрачат очите им и да не виждат, и превий гърба им завинаги.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Мрак да падне пред очите им, за да не виждат. Завинаги превий гръбнака им.“ Вижте главата |