| Първо Коринтяни 8:2 - Библия синодално издание (1982 г.)2 Ако някой мисли, че знае нещо, той още нищо не е тъй узнал, както трябва да знае.Вижте главата Още версииЦариградски2 И ако се има някой че знае нещо, не е познал още нищо както трябва да познава.Вижте главата Ревизиран2 Ако някой мисли, че знае нещо, той още не е познал както трябва да познава.Вижте главата Новият завет: съвременен превод2 Ако някой мисли, че знае нещо, той не знае нищо така, както трябва да го знае.Вижте главата Верен2 А ако някой мисли, че знае нещо, той още не е познал нищо така, както трябва да познава.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20132 Ако някой мисли, че знае нещо, той още нищо не е узнал така, както трябва да го знае.Вижте главата |