Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Коринтяни 10:29 - Библия синодално издание (1982 г.)

29 Съвест разбирам не своята, а на другия; защото бива ли моята свобода да бъде съдена от чужда съвест?

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

29 А съвест казвам, не твоята, но на другиго съвестта, понеже защо да се съди моята свобода от друга съвест?

Вижте главата копие

Ревизиран

29 съвест, казвам, не твоята, но на другия; (понеже, защо да се съди моята свобода от друга съвест?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

29 Като казвам „съвест“, имам предвид не вашата, а тази на другия човек. Защото свободата ми не трябва да бъде ограничавана от нечия чужда съвест.

Вижте главата копие

Верен

29 Имам предвид не твоята съвест, а на другия; понеже, защо да се съди моята свобода от друга съвест?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

29 Под съвест разбирам не своята, а на другия. Но защо, ще попита някой, моята свобода трябва да бъде съдена от чужда съвест?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

29 съвест, казвам, не твоята, а на другия. (Понеже защо да се съди моята свобода от чужда съвест?

Вижте главата копие




Първо Коринтяни 10:29
8 Кръстосани препратки  

„Дух Господен е върху Мене; затова Ме помаза да благовестя на бедните, прати Ме да лекувам ония, които имат сърца съкрушени, да проповядвам на пленените освобождение, на слепите прогледване, да пусна на свобода измъчените,


Не ставайте съблазън ни за иудеи, ни за елини, нито за църквата Божия,


Не съм ли апостол? Не съм ли свободен? Не съм ли видял Иисуса Христа, Господа нашего? Не сте ли вие мое дело в Господа?


Защото, бидейки свободен от всички, станах роб на всички, за да придобия по-многото от тях:


защото ние залягаме за доброто не само пред Господа, но и пред човеците.


Въздържайте се от всякакво зло.


Последвай ни:

Реклами


Реклами