Притчи 26:17 - Библия синодално издание (1982 г.)17 Който минувайки се намесва в чужда свада, хваща куче за уши. Вижте главатаЦариградски17 Който заминва и се дразни в чужда свара, Той е като тогози що хваща куче за ушите. Вижте главатаРевизиран17 Минувачът, който се дразни с чужда разпра, Е като оня, който хваща куче за ушите. Вижте главатаВерен17 Както един, който хваща куче за ушите, така е минувачът, който се бърка в чужда разправия. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 Който се намесва в чужд спор, е като онзи, който хваща за ушите минаващото куче. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 Минувачът, който се дразни от чужда разпра, е като онзи, който хваща куче за ушите. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г17 Минувачът, който се намесва в чужда разпра, е като онзи, който хваща куче за ушите. Вижте главата |