Притчи 16:30 - Библия синодално издание (1982 г.)30 замижва с очи, за да измисли коварство; захапвайки устни, извършва злодейство (той е пещ от злоба). Вижте главатаЦариградски30 Замижва с очи и измислюва лошотии, Прехапва устните си и върши злото. Вижте главатаРевизиран30 Склопя очите си, за да измисля извратени неща. И прехапва устните си, за да постигне зло. Вижте главатаВерен30 Който замижава с очи, за да измисля коварства, който свива устните си, вече е приготвил злото. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201330 присвива очите си, за да измисли развратени неща; прехапвайки устни, извършва зло. Вижте главатаБиблия ревизирано издание30 затваря очите си, за да измисля извратени неща, и прехапва устните си, за да постигне зло. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г30 затваря очи, за да замисля коварни неща, и прехапва устни, за да постигне зло. Вижте главата |